Jakub Grądziel
attorney / adwokat


HOME
ABOUT
EDU & EXP
OTHER ACTIV.
CONTACT


EDUCATION:

2019-2020

postgraduate studies “Law of New Technologies”, Kozminski University, Warsaw

The course included total 210 lesson hours of classes concerning i.a. intellectual property law with particular focus on IT, personal data protection in IT projects, contracts on implementation of IT systems, legal aspects of outsourcing in IT, legal aspects of providing services by electronic means, private international law in IT sector, legal aspects of e-marketing and e-advertising, public procurement law in IT projects.

Also included 3 exams covering: intellectual property law, personal data protection, public procurement law in IT projects

Postgraduate thesis: Licences of open-source software”

2015

passing the bar exam, entry into the list of attorneys of Warsaw Bar Association

2012-2014

District Bar Association in Warsaw – attorney training

2005–2010

Jagiellonian University in Cracow, Faculty of Law and Administration: law studies, type: full-time course

MA thesis: „Management contracts in corporations”, Chair of Labor Law and Social Policy of the Jagiellonian University,


PROFESSIONAL EXPERIENCE:

02.2018-08.2022

Urbanek & Partners law firm of attorneys and legal counsels, Warsaw

position: attorney

07.2013–02.2018

Drzewiecki, Tomaszek & Partners law firm of attorneys and legal counsels, Warsaw

position: attorney trainee / attorney

  • legal services for i.a. one of the biggest companies in Poland (legal opinions, assessment of contracts),

  • due dilligence (of single and multiple) real estates and corporate DD, investment process DD, mainly in English,

  • legal opinions concerning i.a. personal data protection law, construction law, labor law, copyright law, civil law, investment process / environment protection,

  • drawing up writs in civil, criminal and administrative/administrative court proceedings, i.a. in cases concerning investment process and environment and monuments protection, correspondence and contacts with clients (also in English), administrative authorities and courts (e.g. computer criminal case),

  • drawing up and assessment of contacts, annexes and terms and conditions, in-house service of a client (architectural contracts)

  • M&A transactions – drafting and translating of documents, transformations and liquidations of companies,

  • conducting deep research in i.a. civil law and procedure, commercial law, criminal and administrative law, construction law, law of environment protection, environment protection, real estate investment process, intellectual property, writs on behalf of the clients in cases concerning copyright law, personal interests,

  • legal translations of i.a. writs in civil and arbitration cases, legal opinions, agreements of the Clients,

  • appearing as the attorney-in-fact of a construction developer company on notarial deeds of developer- and apartment ownership transfer agreements, legal service of the developer in the scope of implied warranty/guarantee, standing before the civil and administrative courts.

01–07.2013

legal representation before civil and criminal courts, legal translations


01.2012 – 01.2013

Czarnik Porębski i Wspólnicy Spółka Partnerska Radców Prawnych legal counsels' law office, Warsaw

position: attorney trainee

  • drawing up and checking trade, corporate and employment agreements,

  • drawing up legal opinions and informations for the clients from the scope of i.a. civil law, commercial law, employment/labour law, public procurement, intellectual property (in English also),

  • analysis and opinions on the agreements on: commercial law and terms and conditions on legal risks (in English also),

  • drawing up of corporate documents from the scope of commercial law and employment/labour law,

  • research on issues of broadly defined commercial law, including civil law, companies law, securities, intellectual property, telecommunications law, construction law,

  • drawing up writs in civil, enforcement, and administrative proceedings and motions for KRS and KW,

  • translation of legal documents from Polish into English or from English into Polish.

04–12.2011

Kancelaria Radców Prawnych Marek Zdanowicz i Wspólnicy sp.k. legal counsel's and attorneys law office, Warsaw

position: lawyer

  • drawing up, writing opinions on and checking of commercial, investment and corporate agreements (also in English),

  • drawing up memorandums from the scope of i.a. energy law and personal data protection (also in English),

  • research and presenting legal solutions from the scope of broadly defined commercial law,

  • drawing up writs in the civil and administrative proceedings, corporate documents and KRS applications,

  • translations of documents from Polish into English / English into Polish, contacts with clients and authorities.

02-04.2011

Kancelaria Prawnicza Leopold Komornik i Wspólnicy sp.k., Warsaw – paid graduate internship (around 40 hours per week).

10.2009,

04-05.2010

Legal offices: „Bukowski i Wspólnicy”, „A. Sobczyk i Współpracownicy” i „Maruta i Wspólnicy” (Cracow) – 1-month student internships (around 35 hours per week).



LANGUAGES:

Polish - native

English – fluent:

during the studies 2-year University language course passed at C1 level,

Legal English: in 2010 completed 1 year course of Legal English (2009-2010), in May 2011 r. passed ILEC exam (International Legal English Certificate granted by Cambridge English i British Council) (C1 PASS); during the studies passed 2 exams in English language, completed Business and Financial English – Advanced” course at the Open University of the University of Warsaw (spring 2013).



You can also view my CV on LinkedIn